Misterij 17 knjige Stanke Gjurić

Stankina knjiga prevedena i objavljena u Italiji

Stanka Gjurić, autorica šesnaest knjiga, nedavno je sasvim slučajno doznala kako je davne 1994., u Italiji (Perugia), objavljena njezina knjiga ‘Il sogno del guardiano’ (prijevod na talijanski njezine zbirke pjesama ‘Ključarev san’). Zbog manjkavosti informacija na Internetu, isprva je mislila kako je riječ o kakvu zborniku u kojem je zastupljeno više autora, no zahvaljujući prijatelju koji je ovih dana otišao po dokaz u Nacionalnu knjižnicu u Rimu, ispostavilo se kako je ipak riječ o stihovnici pod njenim imenom, i tako je postala bogatijom za još jednu, 17. knjigu. A moglo se dogoditi da za nju nikad ne sazna. Tko je odlučio da njezinu poeziju da na prevođenje i potom u objavu, kaže Stanka, najvjerojatnije neće nikada doznati, premda zna ime prevoditeljice i tko je nakladnik.(mp) 

Tvoj share je nekome vrijedna informacija!
O autoru
Međimurje Press – specijalizirani vremenski zapisnik koji donosi najnovije i pouzdane vijesti iz Međimurja.

Vezane vijesti

Komentiraj

*