Međimurje Press
Hrvatska

Stožer objavio nove epidemiološke mjere, uz niz nedoumica!

NACIONALNI STOŽER NAJVIŠE POGODUJE CRKVI

Školski praznici

– učenici su na praznicima do 18. siječnja čime se smanjuje pokretljivost učenika i javni prijevoz

Godišnji odmori

“U srijedu se održao sastanak s predstavnicima gospodarstva. Naredna dva tjedna 23.12. – 8.1. da se omogući korištenje godišnjeg odmora s ciljem daljnjeg smanjenja zaraženih osoba. Upoznati su i predstavnici najvećih sindikalnih središnjica koji podržavaju ovu inicijativu”, rekao je Božinović.

Privatna okupljanja i svečanosti

– najviše 10 osoba

– najviše 2 različita kućanstva

Misna slavlja

– kad je moguće, putem radija, TV programa i na drugi način

– iznimno 24. i 25. 12. po posebnim preporukama HZJZ-a

Profesionalne i umjetničke izvedbe

– broj prisutnih osoba ograničen s obzirom na veličinu prostora

– najmanje 7 metara kvadratnih neto površine po osobi

Ove odluke su nastavak odluka koje istječu 21. prosinca i automatski se produžuju.

Zabrana napuštanja županije

– zabranjuje se napuštanje županije u kojem osoba ima prebivalište ili boravište – ne odnosi se na osoblje nužno za održavanje prometa, dnevne migracije zaposlenih u službama zdravstvene zaštite, dostavu lijekova, komunalno, opskrba plinom i strujom, zaštitarske službe, novinari, pacijenti, putovanja na posao i s posla, žurne službe koje pomažu u sprečavanju širenja bolesti i diplomatsko osoblje.

– prilikom ulaska/izlaska iz županije treba se držati mjera, imati identifikacijsku iskaznicu kojom se dokazuje kategorija ili propusnicu

– propusnicu izdaju županijski stožeri

– ne odnosi se na Grad Zagreb i Zagrebačku županiju

– zabrana traje do 8. siječnja, a na snagu stupa 23. 12.

Božinović je potom dodao: “Ovo nije odluka kojom se uvode propusnice nego se brane putovanja van matične županije. Propusnice služe samo za neodgodive slučajeve.

Želimo poručiti građanima da se strpe kroz ovaj riskantni dio godine bez kontakata da bismo mogli jedni drugima poželjeti svako dobro za buduće blagdane. Ovo je vremenski ograničena odluka i ne produžuje se osim ako ne bude neophodno zbog epidemiološke situacije. Oko 8. 1. ćemo vidjeti rezultate našeg ponašanja u vrijeme blagdana.”

Božinović je istaknuo da su mjere dogovorene jer se radi o periodu kad ljudi najviše putuju. “Strah nas je da nakon brojnih kontakata, čestitanja, druženja i ostalog brojevi ne buknu dva tjedna nakon blagdana. Zato će i opterećenost službi koje će na ovome raditi, ovisiti o tome koliko će građani prihvatiti poruku i strpjeti se. Ovo nisu blagdani koji će se slaviti kao ranije, nadamo se da ćemo zajedničkim naporom uspjeti.”

Preporuka za godišnje odmore

Odgovarajući na pitanja Božinović je rekao: “Namjera je u razgovorima s udrugama poslodavaca itd. da omoguće djelatnicima godišnje odmore.”

Što se tiče osoba koje su već uplatile hotelski smještaj ili kuću za odmor, Božinović je rekao: “Postoji niz opravdanih razloga za izdavanje propusnica. Tu spadaju i osobe koje skrbe o starijima, izvršavanje sudskih odluka na pravo provođenja vikenda s djecom, ali i rezervacija hotela i drugog smještaja do dana stupanja na snagu ove odluke. Oni koji su uplatili, mogu iskoristiti svoj plan.”

Što se tiče studenata, Božinović je rekao da su studenti već dulje vrijeme na online nastavi pa smatra da ne bi trebao biti problem vratiti se u mjesto prebivališta.

Mjere u crkvi

Pojasnili su i mjere vezane uz crkve. “HZJZ priprema poseban dokument za vjerske događaje. Za svakog vjernika treba biti 7 m kvadratnih prostora i o tome mora biti obavijest na ulazu u crkvu”, rekao je Capak i dodao:

“Apelirat ćemo na crkvu da osigura da vjernici prate provođenje propisanih mjera. Što se tiče prostora ispred crkve, vrijedi odredba o maksimalno 25 ljudi. Osim toga, sadržavat će i preporuke da se polnoćke i mise pomaknu ranije i završe do 22 sata, te da članovi istog kućanstva ne trebaju održavati razmak. Preporučuje se odrediti klupe namijenjene vjernicima iz istog kućanstva i da od ulaza do oltara svaka druga klupa bude u upotrebi.”

Na pitanje zašto se ugostiteljskim objektima ne omogući takav tip rada, Capak je rekao: “Zato što je to nemoguće. Uporno komuniciramo da mjerama nastojimo smanjiti kontakte da ne zabranimo određene aktivnosti koje su potrebne iz gospodarskih i drugih razloga. Ova mjera je vezana iz poštivanje želja i potreba vjernika za duhovnim mirom i potrebom da se proslavi blagdan. Vjerska slavlja su dopuštena sa 25 osoba, ali za Badnjak i Božić smo dopustili da to bude uz minimalni epidemiološki rizik, ali da vjernici mogu proslaviti blagdan.”

Capak je još jednom pojasnio: “Dali smo preporuku da se misna slavlja prenose drugim kanalima, no postoji potreba ljudi, duhovna potreba da odlaze u crkve i ako je to pod epidemiološkim mjerama koje osiguravaju da se ne prenosi virus, postoji način da se izračuna rizik koliki je u crkvi, a koliki za neki drugi objekt. Odlučeno je da se omogući vjernicima koji traže taj duhovni mir, da odu u crkvu, da im se to omogući dva dana, a onda se vraćamo mjeri maksimalno 25 ljudi.”

“Svaki vjernik razumije potrebu biti na misi sat vremena za vrijeme Božića. To se provodi u miru, samo sat vremena, vjernici to razumiju i to treba uvažavati. Ne odnosi se to na katoličku vjeru, svi imaju svoje velike blagdane, to treba poštovati”, dodala je Markotić. “Svake nedjelje idem na misu, stojim vani, nikad nisam vidjela kršenje mjera. Ne znam zašto je to toliki problem”, rekla je. “Već više od 30 idem na raniju polnoćku”, dodao je i Capak.

Ograničenje kretanja

“Kad govorimo o znanosti, puno toga o virusu je nepoznato. Svi pokušavaju nekim mjerama postići ono što je utemeljeno, a to je smanjenje bliskih kontakata među ljudima. Objavljena je studija po kojoj 50% zaraza u ovo doba godine proizlaze iz obiteljskih druženja. Zato je mjera o kretanju namijenjena ne samo restrikciji nego i razumijevanju. Nadam se da ćemo osvijestiti da posjet starijih članova obitelji predstavlja velik rizik”, rekao je Božinović o uvođenju nove mjere o zabrani kretanja.

“Bit će dokaza i za ovu bolest, ali postoji cijela grana medicine koja se zove putnička medicina orijentirana na zarazne bolesti gdje imate tisuće pokazatelja i dokaza da se bolesti šire putovanjima, a osobito kapljične bolesti, to je jasno u medicini”, pojasnila je dodatno Alemka Markotić.

Temu je komentirao i Beroš: “Nadodao bih da simptomatski bolesnici nisu problem. No, znamo da je određeni dio inficiranih asimptomatski. Oni u neznanju odlaze kućama, obiteljima, druže se i tako im mogu prenijeti virus. Ova mjera i ideja je namijenjena sprečavanju takvih situacija.”

Božinovi je dodao: “Pogotovo kad se govori o djeci, koja po zadnjim studijama mogu biti asimptomatski superširitelji, preuzima se ozbiljan rizik odlaskom među starije članove obitelji. Treba se držati vlastitog kućanstva i najužeg kruga ovih blagdana.”

Što se tiče postupanja policije i civilne zaštite, već postoji draft plana za provjere prelaska iz županije u županiju.

Dodaci na plaću

“Sve bolnice su dobile obavijest kako obračunati dodatak na plaću. Neke od njih su do tad već izvršile obračun plaća, ali svima će dodatak biti isplaćen, i za studeni i za prosinac. Točne informacije nemam”, komentirao je Beroš.

Cjepivo

O dolasku cjepiva u Hrvatsku Capak je rekao: “Mi još nemamo nijedan dokument da precizno znamo količine. Prva simbolična isporuka će za sve zemlje EU biti 26. prosinca i tu ćemo količinu dobiti. Imamo obećanje Pfizera da će do kraja prvog mjeseca isporučiti kompletnu tranšu. Koja će to biti količina, saznat ćemo vjerojatno početkom sljedećeg tjedna.”

Kad dobijemo cjepivo, cijepit će se odmah, redosljedom prema planu cijepljenja koji će uskoro Vlada usvojiti. Zdravstveni djelatnici, djelatnici i korisnici domova za starije su prioritet, a potom kronični bolesnici i osobe starije od 65 godina, dodao je.

Testovi

O nabavi PCR i brzih antigenskih testova Capak je rekao: “Svaki laboratorij nabavlja PCR testove za sebe. Pokušali smo centralizirati nabavu, ali je to propalo. Mi naručujemo od firme koja pobijedi na javnom natječaju. Što se tiče brzih testova, zadnja tranša od cca 250 tisuća nabavile su državne robne rezerve prema svojim pravilima. Cijenu po kojoj su nabavljeni testovi ne znam. Čini mi se da je HZJZ onih prvi 15.000 kupio za 6 eura po testu za brze testove, a kod PCR-a cijene su različite. Imamo velike razlike. Testovi zatvorenog tipa su skuplji. Ulazni troškovi su oko 500 kn za takav test, dok su ti troškovi za brzi test oko 200-250 kn.”

Testiraju domovi za starije, nemamo još rezultate, ali oko 3000 testova je napravljeno, dodao je.

Trend zaraze i mjere

Govoreći o trendu zaraze i mjerama Capak je rekao: “Jesu li mjere došle prekasno ili prerano, teško je reći, lako je biti general poslije bitke. Mnoge zemlje su uvele mjere i ranije pa nisu imali ovakvo poboljšanje kakvo mi imamo. Nadamo se da će sad trend biti silazan. Sad prvi put imamo pad od 20%. Trend pada se mora preliti i na broj preminulih, hospitalizirane itd, a to ne ide tako brzo.

Imali smo strategiju da pratimo situaciju i odlučujemo. Mnogi imaju taj semafor, ovisno o incidenciji. Mi to dnevno pratimo i svaki put kad smo imali značajno pogoršanje, uveli smo neke nove mjere. Je li to prerano ili prekasno, teško je reći. Nismo zadovoljni situacijom, ali nitko ne može biti siguran o vremenu uvođenja mjera.”

O povjerenju u Stožer Božinović je rekao: “Brine nas situacija i kako naći najbolja rješenja jer mjere sigurno pomažu. No, između mjera ima razlike i svatko tko prati što se događa, vidi da ima zemalja kojima su mjere dosta pomogle, ima mjesta gdje nisu… Nitko nema recept. Treba izbjegavati bliske kontakte, obiteljska i privatna druženja, a na to se ne može drugačije utjecati nego apelom.”

Izvor: http://hr.n1info.com/

 

Vezani članci

Komentirajte

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.

Najnovije vijesti iz Međimurja